Hooglied 5
Afrikaans PWL
1Ek het in my tuin gekom, my suster, my bruid, ek het my mirre saam met my speserye bymekaargemaak, ek het my heuningkoek geëet saam met my heuning, ek het my wyn saam met my melk gedrink. Eet, my vriende; drink, ja drink oorvloediglik, o my vriende.

2Ek het geslaap, maar my verstand, wil en emosie was wakker. Dit is die stem van my vriend wat klop en sê: “Maak vir my oop, my suster, my vriendin, my skadelose duif, my volmaakte, want my kop is met dou gevul en my hare met die druppels van die nag.

3Ek het my bo-kleed uitgetrek, hoe kan ek dit weer aantrek? Ek het my voete gewas, hoe kan ek dit weer vuilmaak?

4My vriend steek sy hand deur die opening van die deur en ek het jammer gevoel vir hom.

5Ek het opgestaan om vir my vriend oop te maak en my hande het mirre gedrup, ja en my vingers het mirre op die handvatsels van die slot gedrup.

6Ek het vir my vriend oopgemaak, maar my vriend het homself teruggedraai en was weg; my lewe het gefaal toe hy praat; toe het ek hom gesoek, maar ek kon hom nie kry nie; ek het hom geroep, maar hy het my nie geantwoord nie.

7Die wagte wat in die stad rondgaan het my gekry; hulle het my geslaan, my gewond; die wagte van die mure het my sluier van my af weggevat.

8Ek smeek julle, dogters van Yerushalayim, as julle my vriend sou vind, vertel hom dat ek siek is na liefde.

9Wat is jou vriend meer as ’n ander vriend, o mooiste van die vroue? Wat is jou vriend meer as ’n ander vriend, dat jy ons so smeek?

10My vriend is wit en rooierig, die beste van tien duisend.

11Sy kop is soos die fynste goud, sy hare vloeiend en swart soos ’n raaf,

12sy oë is soos die oë van duiwe by strome van water, in melk gewas en paslik gevorm.

13Sy wange is soos beddings van speserye, soos soet blomme; sy lippe soos lelies, druppend met mirre en nardus.

14Sy hande is soos goue stawe, ingevul met kosbare stene; sy maag is soos ’n werk van ivoor, bedek met saffierstene.

15Sy bene is soos marmerpilare wat rus op voetstukke van goud; sy bors is soos die L’vanon, uitmuntend soos die seders.

16Sy mond is soos soet heuningkoeke, sy klere is lieflik. Dit is die een wat ek liefhet en dit is my vriend, dogters van Yerushalayim.

Die Pad van Waarheid tot die Lewe Afrikaanse (Die Pad van Waarheid tot die Lewe Afrikaans Translation of the Bible). Courtesy of www.padwlewe.ch. Used by Permission.

Bible Hub
Song of Solomon 4
Top of Page
Top of Page